Apocalipse de Paulo

Apocalipse de Paulo

17 [O Apocalipse de Pau] l
(Linhas 20-29 estão em falta) 18 (linhas 1 e 2 estão em falta) ea forma como [ele se dirigiu a ele] e disse: "[Por que] Channel 5 [I ir para cima] para Jer [Jerusalém]? "
Na pequena [a criança respondeu:] "Diga o seu nome para [I] você [a conhecer] o caminho. "[A criança] sabia [que estava] Pa [ul]. 10 Ele queria [ir] a ele por suas palavras no [ordem] para encontrar a oportuni [sion] de falar com ele.
A criança respondeu: "Eu sei quem você é 15, Paul, você é o único que tem sido abençoado no ventre de sua mãe. Desde que eu [viu] que foram [para Jerusalém] a seus companheiros [NONS apóstolos], 20 por causa disso [I foi enviado a você]. Estou Es [teve que permanece com] você. . . . . . [] (Linhas 24-33 estão em falta)
19 Porque [. . . . . . . . . . . ]. . [. . . . ]. . [. . . . ]. [. . . ]. . [. . ] Tudo. [. ] Entre os principados [e] estas autoridades - Arcanjos e Poderes - 5 e todos os [de tropas] Demons [. . . ]. quem organismo modelo para a semente da alma. "
E depois que ele terminou seu discurso, ele disse-me: 10 "Desperte sua mente, Paulo e vê: essa montanha sobre a qual você anda, é a montanha de Jericó! Que você sabe que as coisas ocultas nesses manifestos! 15 e aos doze apóstolos que você deve ir; ele é, na verdade, espíritos eleitos, e eles recebê-lo. "
Ele olhou para cima, viu o 20 que saudaram. Então [o Espírito Sai] nt que falou com seus encantos para [se] ao terceiro céu e ele passou para além do quarto 25 [Sky].
Es [tomou Santo] falou com ele e disse: "Olhe e veja a sua semelhança na terra. "
E voltar [mantidos] 30 para baixo, ele viu aqueles [que estavam em] a terra. Ele olhou [] aqueles [] o [] 20 [Ele olhou. . . . . . . . . e ele] viu Doze Apóstolos [para] o direito [e] à sua esquerda na criação; 5marchait e do Espírito para eles.
E eu vi no quarto céu {} anjos que tomam a alma da terra 10 dos mortos. Eles quarta colocada na porta do céu; e os anjos foram chicotadas.
A alma respondeu e disse: "Em que pequei 15 no mundo? "
O funcionário da alfândega que se senta no quarto céu respondeu e disse: "Você não deve fazer todas estas desigualdades são o mundo 20 mortos. "
A alma respondeu e disse: "Produzir testemunhas, eles [informá-lo] corpo contra o que eu perversamente. "
"[Quero] trazer um livro de 25 [de jogar lá]. "
E as três testemunhas veio. O primeiro tomou [a palavra] e disse: "[É] não sou eu que foram no corpo pela segunda vez 30 [. . . . ]? Eu estava contra você 21 até que [tu foste (completo)] raiva, ira e inveja. "
E o segundo falou e [disse]: "Não sou eu que era 5 no mundo? E entrei pela quinta vez, e eu vi você, eu tenho desejado. E aqui agora eu acusá-lo por causa dos assassinatos que você cometeu. "
10 outra tomou a palavra e disse: "não sou eu que vim a vocês na décima segunda hora do dia, quando o sol estava indo para baixo? Eu te dei escuridão até que você tinha completado os seus pecados. "
15 Quando a alma ouviram estas coisas, ela olhou para baixo, triste; e então ela olhou para cima; ela foi jogada para baixo; a alma, quando ela havia sido jogado para baixo, 20 [foi] em um corpo que foi preparada [para ela]. E aqui, o caso foi julgado.
[E eu] olhou para cima e eu [sou Es] tomou dizendo: 25 "Paul, vem, [segue-me]. "
E eu, como eu sou [archais], a porta se abriu, [e] eu fui para o quinto [Sky]. E eu vi meu companheiro [APO] mesmos 30 m [Archant comigo], 22 o Espírito caminhando conosco.
E vi um grande anjo no quinto céu, segurando uma barra de ferro na mão 5, três outros anjos estavam com ele; e eu olhei para seus rostos.
E eles brigavam entre si, chicotes estar em suas mãos, incitando estes 10 almas para a punição. E eu estava caminhando com o Espírito ea porta se abriu para mim.
Em seguida, subiu para o sexto céu. E eu vi meu companheiros apóstolos 15 caminhar comigo; eo Espírito Santo me levou na frente deles. E eu olhei para cima, vi uma grande luz que ilumina para baixo no sexto céu.
Falei 20 e disse ao funcionário da alfândega que estava no sexto céu "[Oeuvre-] me! "E o Espírito [Santo foi] ntes [me]. Ele [me] abriu [e subiu] no sétimo céu.
25 [Estou] um ex-[]. luz []. . branco. . . [. ]. no sétimo céu, [ele] Luminant [Setembro] 30 vezes mais do que o sol.
respondeu 23 O Velho e [me] disse: "Onde você está indo para ir, Paul, abençoado e separado do ventre? "
5 E eu olhei para o Espírito e ele estava balançando a cabeça, dizendo: "Diga a ele! "E eu respondi e disse ao primeiro:" Tenho a intenção de ir para o lugar 10 onde saí. "
E o velho respondeu: "Onde você está? "
Eu também respondeu, dizendo: "Eu estou indo para o submundo para fazer 15 cativo o cativeiro, o que foi feito prisioneiro em cativeiro babilônico. "
respondeu o velho mim e disse: "Como você vai ser 20 de escape? Olhe e veja os principados e as autoridades! "
O Espírito respondeu e disse: "Dê-lhe o sinal de que você segurar e [ele] 25 abertas para você. "E então eu [ele] deu o sinal. Ele virou a [cara] para baixo a sua creat [ion] e aqueles que são suas autoridades.
E [então] abriu 30 <sétima> céu e subiu para 24 o Ogdoad. Eu vi os Doze Apóstolos e eles me cumprimentou. E subiu para o nono céu. 5 Cumprimentei todos aqueles que estavam no nono céu. E subiu para o décimo céu. E eu o cumprimentei meus colegas espíritos.
10 O Apocalipse de Paulo.
Leia mais em http://www.anotre-doux-berger.com/http-www-anotre-doux-berger-com/lettres-de-paul/apocalypse-de-paul.html#CWVBvk6xRvvRbEcD.99
Google Traduction pour les entreprises :Google Kit du traducteurGadget TraductionOutil d'aide à l'export

1 voto. Média de 5.00 a 5.